Something that Ubuntu should change
Those people who translate free software to other languages (for example, I translate from English to Catalan), has realised that Ubuntu is not as good as we could think.
First of all, Ubuntu uses Rosetta in order to organize the translations. It seems is a good and easy system to do it, but there is an important problem: Rosetta is not free software.
Second, translations done by this way can’t be used in other distributions, so it’s necessary to translate again something if other distribution wants to use that software.
I know my explanation isn’t very good. For that reason it’s better to read the article in wingolog.
Someone has proposed it at the BrainStorm area. It is a good idea to vote it.
